346.

346. PRIČAO NAM JE Omer b. Hafs, njemu njegov otac prenoseći od A’meša, koji je rekao da je čuo Šekika b. Selemu da je kazao: Bio sam kod Ebu-Musaa i kod Abdullaha (b. Mesu’uda) pa mu Ebu-Musa reče: “Šta misliš Ebu- Abdur-Rahmane, kada čovjek postane džunub i ne nađe vodu za kupanje, šta će raditi?” – Neće klanjati dok ne nađe vodu (i njom se ne okupa) – odgovorio je Abdullah. – A šta da činiš s izjavom Ammara kada mu je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: “Dovoljno ti je (potrati samo lice i ruke)”, primijetio je Ebu-Musa. – Zar ne znaš da je Omer bio uvjeren s Ammarovim riječima – rekao je Abdullah. – Ostavimo sada izjavu Ammarovu! – rekao jc Ebu-Musa – nego kako ti postupaš s ovim ajetom (o tejemmumu)? Abdullah nije znao šta da odgovori, pa reče: “Kada bismo to dozvolili njima, skoro da bi neko od njih uzimao tejemmum, a ostavljao vodu samo zato što mu je studena.” – Ja sam (kaže A’meš) rekao Šekiku: “Abdullah nije volio (tejemmum) samo zbog toga (zloupotrebe)?” – Da – odgovorio je.

Originalni tekst:

حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ سَمِعْتُ شَقِيقَ بْنَ سَلَمَةَ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالَ لَهُ أَبُو مُوسَى أَرَأَيْتَ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِذَا أَجْنَبَ فَلَمْ يَجِدْ، مَاءً كَيْفَ يَصْنَعُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ يُصَلِّي حَتَّى يَجِدَ الْمَاءَ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مُوسَى فَكَيْفَ تَصْنَعُ بِقَوْلِ عَمَّارٍ حِينَ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ كَانَ يَكْفِيكَ ‏”‏ قَالَ أَلَمْ تَرَ عُمَرَ لَمْ يَقْنَعْ بِذَلِكَ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مُوسَى فَدَعْنَا مِنْ قَوْلِ عَمَّارٍ، كَيْفَ تَصْنَعُ بِهَذِهِ الآيَةِ فَمَا دَرَى عَبْدُ اللَّهِ مَا يَقُولُ فَقَالَ إِنَّا لَوْ رَخَّصْنَا لَهُمْ فِي هَذَا لأَوْشَكَ إِذَا بَرَدَ عَلَى أَحَدِهِمُ الْمَاءُ أَنْ يَدَعَهُ وَيَتَيَمَّمَ‏.‏ فَقُلْتُ لِشَقِيقٍ فَإِنَّمَا كَرِهَ عَبْدُ اللَّهِ لِهَذَا قَالَ نَعَمْ‏.‏